Trận chiến T1 – RNG kết thúc nhẹ nhàng trên sàn đấu. Nhưng dư âm hai ông lớn của LMHT để lại quá lớn. Đến nay, vẫn còn rất nhiều lời bàn tán về màn đụng độ rạng sáng 22/10.
Đáng nói hơn, những ngày qua, cổ động viên một phen xôn xao vì Faker và LPL. Câu chuyện cũ nhưng thêm diễn biến mới. Caster phía Trung Quốc được cho rằng sỉ nhục “Quỷ vương” trên sóng bình luận trực tiếp.
Cụ thể, Miller đã sử dụng từ “Đại Phi” khi nói về huyền thoại T1. Quan trọng, theo cộng đồng Reddit, từ này có nghĩa nặng nề, ám chỉ Faker “không có mẹ”. Và sau đó, họ kêu gọi Riot vào cuộc xử lý, đồng thời còn tràn vào Weibo, chửi mắng BLV Miller.
Cuối cùng, phía LPL phải lên tiếng đính chính. Giới chức trách LMHT xứ Trung thông báo đã kiểm tra VOD của trận đấu hôm đó đến 3 lần. Để rồi, họ xác nhận không có chuyện Miller bình luận thiếu chuẩn mực. Ở tình huống bị bóc mẽ, caster LPL đã nói: “Nhưng Faker đã flash”. Và anh không hề dùng từ “Đại Phi” như bị cộng đồng quốc tế cáo buộc.
Bên cạnh đó, truyền thông Trung Quốc cũng lên tiếng về sự việc vừa qua. Game Anchor Network giải thích từ “Đại Phi” xuất hiện sau Chung kết MSI 2022. Và từ này không hề có nghĩa “motherless” như Reddit quy chụp. Cộng đồng LPL dùng nó để ám chỉ Faker già rồi nhưng hay cứng miệng, phát ngôn khó nghe.
“Đại Phi” xuất phát từ câu chuyện của một nhân vật nổi tiếng trong giới LMHT, Han Jinlong. Anh là KOLs có tầm ảnh hưởng nhưng hay thích khoe, thể hiện sự cố chấp về tuổi tác. Han Jinlong tự nhận bản thân là “Thầy giáo Mã”. Để rồi, trong giới LPL, cụm từ “Thầy giáo Đại + X (tên một người)” ra đời, để chê bai những kẻ cố chấp, khó thay đổi.
Và sau tất cả, câu chuyện Miller, Faker và “Đại Phi” vừa qua chỉ là hiểu lầm.
Đừng quên theo dõi Kênh Tin Game để không bỏ lỡ những tin tức mới nhất về CKTG 2022 nhé!
Fanpage Kênh Tin Game: https://www.facebook.com/kenhtingame