5 manga tuyệt vời mãi vẫn chưa lên phim

MANGA_ Có nhiều bộ manga thú vị ngoài kia vẫn chưa được các studio nhòm ngó đến. Xong không thể phủ nhận chúng đều là những bộ manga tuyệt vời mà bạn nên đọc.

MANGA_ Có nhiều bộ manga thú vị ngoài kia vẫn chưa được các studio nhòm ngó đến, bởi nhiều lí do. Có thể do chúng chưa tìm được đạo diễn phù hợp, chưa có biên kịch dám đưa nội dung lên anime hoặc đơn giản chỉ vì tác giả không muốn chúng được chuyển thể. Xong không thể phủ nhận chúng đều là những bộ manga tuyệt vời mà bạn nên đọc.

The Girl From the Other Side: Siúil, a Rún

Từ lâu, có một vị thần ánh sáng và một vị thần bóng tối. Trong khi những người tôn thờ thần ánh sáng sống hạnh phúc và tràn ngập may mắn, thần bóng tối thì ngược lại, đánh cắp niềm vui của họ. Và như truyền thuyết kể lại, thần ánh sáng quyết định trừng phạt bóng tối bằng cách biến hắn ta thành một con quái vật. Tức giận vì điều này, thần bóng tối đã sử dụng hình phạt của mình như một lời nguyền để gây đau khổ cho người khác. Vì hành động của mình, hắn ta bị đày ra The Outside, nơi hắn và những đứa con quái dị của hắn bị lưu đày vĩnh viễn, trong khi những người ở The Inside không bao giờ được tiếp xúc với ai đó từ The Outside vì sợ rằng họ sẽ bị nguyền rủa thành một hình dạng gớm ghiếc.

Một cô bé tên là Shiva, một Insider được tìm thấy bởi một Outsider mà cô biết là Sensei. Mặc dù họ không thể chạm vào, Sensei lại chăm sóc Shiva rất tốt, và họ cùng nhau sống một cuộc sống hạnh phúc. Nhưng chẳng bao lâu, Shiva không chỉ thấy mình gặp nguy hiểm từ The Outside, mà còn từ chính bản thân cô.

Bộ manga của Nagabe có một phong cách hình ảnh phải nói là rất độc đáo, rất hiếm thấy trong manga đương đại. Có thể đây cũng là lí do khiến các nhà làm phim đắn đo về khả năng chuyển thể thành công của nó. Wit Studio và I.G. Production từng làm một OVA ngắn đi kèm với tập 8 của manga nhưng hoàn toàn không có dự định cho một anime hoàn chỉnh.

Dead Dead Demon’s Dededededestruction (Deddo Deddo Dēmonzu Dededededesutorakushon)

Ba năm trước, họ đã đến. Sự xuất hiện của “Những kẻ xâm lược” đã châm ngòi cuộc chiến tranh vĩ đại nhất nhân loại từng đối mặt. Chính phủ Nhật Bản tìm mọi cách để chống lại quân xâm lược. Vũ khí được sản xuất hàng loạt, gây ra tranh cãi và phong trào đòi hòa bình khắp cả nước.

Ngày hôm đó, mọi thứ đã thay đổi. Tuy nhiên, thật ra không có gì thay đổi. Koyama Kadode và Nakagawa Ouran sống những ngày cuối cùng như họ vẫn luôn có: đi học, chơi với bạn bè và làm những việc mà bất kỳ nữ sinh trung học vô tư nào sẽ làm. Khi lớn lên, họ đến để tìm hiểu ý nghĩa thực sự của một người trưởng thành, trong một thế giới nơi người lớn dường như là những con quỷ chỉ biết lừa dối và tiêu diệt lẫn nhau. Họ đến để tìm hiểu mối đe dọa thực sự đối với nhân loại không phải là những kẻ xâm lược, mà là chính loài người.

Không có tác phẩm nào của Inio Asano từng được chuyển thể hoạt hình và đây có thể là mong muốn của riêng anh. Các tác phẩm của anh luôn mang đến cho độc giả một ấn tượng rất mạnh mẽ rằng chúng là thứ mà anh có toàn quyền và kiểm soát tuyệt đối; mỗi từ và trang luôn được quyết định bởi chính anh. Thật ấn tượng khi mọi thứ được giữ nguyên, không có chi tiết nào của tác giả bị mất trong quá trình xuất bản. Về mặt lý thuyết, một manga có thể được tạo ra bởi một người, hoặc một mangaka và nhóm trợ lý nhỏ của họ. Thậm chí sau khi đi qua nhóm biên tập và nhà xuất bản, không thể tưởng tượng rằng một cuốn sách có thể không thay đổi nhiều so với ban đầu. Tuy nhiên, sản xuất anime đòi hỏi đội ngũ hàng chục đến hàng trăm người. Rất dễ hiểu khi nhiều tác giả cảm thấy e ngại rằng nhiều bàn tay chạm vào, xáo trộn, phối lại sẽ thay đổi câu chuyện và nhân vật gốc của họ.

Atelier of Witch Hat (Tongari Boushi no Atelier)

Coco sống trong một thế giới chứa đầy ma thuật và rồng, và cô mong muốn không có gì đặc biệt hơn và trở thành phù thủy. Tuy nhiên, trong thế giới này, các pháp sư được sinh ra chứ không được tạo ra và Coco không có năng khiếu về phép thuật. Một ngày nọ, trên bờ vực từ bỏ giấc mơ của mình, cô gặp nhà ảo thuật đẹp trai và bí ẩn Qifrey và những gì xảy ra tiếp theo sẽ thay đổi cuộc đời cô mãi mãi.

Witch Hat Atelier là một bộ truyện tranh tương đối mới, được viết và minh họa bởi mangaka Kamome Shirahama, người có lẽ được biết đến nhiều hơn ở phương tây với tác phẩm của cô trên bìa truyện tranh Marvel và DC. Một họa sĩ có thực lực,truyện tranh được chắp bút bởi cô ấy rất hấp dẫn về cả phong cách lẫn ý nghĩa độc đáo. Truyện của cô ấy là một làn gió mới tuyệt vời.

Với tốc độ nổi tiếng hiện tại của bộ manga, nhiều khả năng sẽ có một bản anime vào thời điểm nào đó trong tương lai. Chắc hẳn người hâm mộ sẽ rất mong chờ những phép thuật tuyệt đẹp của bộ truyện trên màn hình.

Delicious in Dungeon (Dungeon Meshi)

Delicious in Dungeon là một series siêu nổi tiếng của tác giả Ryoko Kui và vẫn chưa được thấy một bộ phim hoạt hình chuyển thể nào.

Manga theo chân Laius và những người bạn của anh nhằm thực hiện nhiệm vụ giải cứu em gái mình trước khi cô bị tiêu hóa, người đã bị rồng ăn thịt trước đó. Tuy nhiên, nhiệm vụ hoàn toàn bị phá sản và họ phải ăn thịt quái vật để sống sót. Họ gặp một người lùn, Senshi giới thiệu với họ về thế giới tuyệt vời của “Dungeon meshi”, các món ăn ngon được chế biến từ các nguyên liệu như thịt của dơi khổng lồ, nấm đi bộ, hoặc thậm chí là những quả quýt la hét.

Series này được làm rất ấn tượng về mặt hình ảnh và nó có đầy đủ yếu tố phù hợp cho việc chuyển thể hoạt hình. Trên thực tế, để chào mừng việc phát hành tập thứ 8 tại Nhật Bản, hãng phim siêu nổi tiếng Trigger đã sản xuất một đoạn phim hoạt hình ngắn. Về bản chất, Delicious in Dungeon là một manga nấu ăn siêu độc đáo, với những mô tả sâu sắc bằng hình ảnh và lời nói về cách chế biến các món ăn kì lạ nhưng trông khá thú vị vì được làm từ thịt của những con quái vật hôi thối trong hầm ngục.

Our Dreams at Dusk: Shimanami Tasogare

Sau khi gần đây chuyển đến Onomichi, Hiroshima, học sinh trung học Tasuku Kaname bị rơi vào tuyệt vọng với khả năng anh ta có thể bị loại vì đồng tính. Tin chắc rằng cuộc sống của anh đã kết thúc, sự tuyệt vọng của anh biến thành sốc khi anh nhìn thấy một người phụ nữ nhảy ra khỏi cửa sổ của một ngôi nhà gần đó. Tasuku chạy đến đó trong hoảng loạn chỉ để phát hiện ra rằng đó là phòng họp công cộng thuộc sở hữu của người phụ nữ mà anh ta thấy trước đó. Tasuku đối mặt với người phụ nữ khi cô đi ngang qua anh ta, nhưng không phải trước khi cô ta ngụ ý rằng cô ta đã theo dõi anh từ xa. Bối rối, Tasuku theo cô đến nơi cô đề nghị sẽ lắng nghe ngắn gọn những gì trong tâm trí anh. Mặc dù Tasuku không đi sâu vào chi tiết, nhưng sau đó anh ta chấp nhận lời mời của cô đến phòng chờ để gặp những người khác gặp rắc rối tương tự.

Được viết và vẽ bởi Yuhki Kamatani, bộ manga cung cấp một cái nhìn sâu sắc quý giá và độc đáo về những gì có nghĩa là LGBT ở Nhật Bản. Cách kể truyện kịch tính và nét vẽ của Our Dreams at Dusk biến mỗi trang truyện trở nên một tác phầm nghệ thuật thực sự.

Có thể hiểu được một vài lý do tại sao manga này lại không được một studio nào chọn chuyển thể anime, chính là vấn đề LGBT. Nhật Bản là một quốc gia tương đối bảo thủ và có nhiều vấn đề khi nói đến LGBT. Vậy nên có rất nhiều ý kiến cho rằng không phải mọi thứ đều cần phải chuyển thể anime, thay vào đó hãy đọc nó!

♦ Anime và manga là hai phương tiện truyền tải nội dung rất khác nhau có hai bộ quy tắc và cách thức hoàn toàn khác nhau tùy theo ý của tác giả (hoặc đạo diễn) để kể chuyện một cách trực quan nhất. Cả hai đều độc đáo và tuyệt vời theo cách riêng của nó. Vì vậy hãy đánh giá manga theo cách của manga và đánh giá anime theo cách của anime! Bạn yêu thích manga nào kể trên hay bạn còn manga nào muốn chuyển thể anime hãy cho KenhTinGame biết ở phần bình luận bên dưới.