8 series anime hấp dẫn nhưng bị căm ghét bởi chính "cha mẹ đẻ" của chúng

(KenhTinGame) - Shudo Takeshi là biên kịch chính của anime “Pokémon”, và là người đã tạo ra các chương về Kanto, Đảo Orange, Jouto. Shuto quyết định từ chức trong giai đoạn sản xuất chương Jouto bởi ông ghét cái cách anime này đã trở nên công thức đến thế nào.

Về cơ bản, đa phần các họa sĩ manga và nhà văn đều cảm thấy vui mừng khi tác phẩm của mình được chuyển thể thành anime, hoặc ít nhất là bạn cũng hiếm khi nghe thấy lời phàn nàn từ họ. Tiếc rằng đó không phải trường hợp của các tác giả dưới đây, những người thẳng thừng nói lời chê bai thậm chí ghét cay ghét đắng anime chuyển từ đứa con tinh thần của họ.

Sau đây là 8 trường hợp mangaka, nhà văn và đạo diễn đã lên tiếng chê bai chính anime mà họ đã góp công thực hiện hoặc đồng ý để chuyển thể.

Fruits Basket


Giờ đây ai cũng biết rõ là mangaka Takaya Natsuki sẽ không để cho một studio anime nào (đặc biệt là Studio Deen) lại gần tác phẩm “Fruits Basket” của mình. Lí do là bởi phiên bản chuyển thể anime trước đây từng được sản xuất trong khi Takaya bị chấn thương cổ tay, nên cô ấy có can thiệp mạnh mẽ vào quá trình chuyển thể.

Có thể nói rằng, mối quan hệ của Takaya và đạo diễn Daichi Akitaro là như nước với lửa, khi nữ tác giả có ý kiến lên từng chi tiết nhỏ nhất của bản anime. Studio Deen đã quyết định bỏ qua những phản hồi của Takaya để làm theo ý mình, và kết quả là từ đó về sau, Takaya đã chặn đứng mọi khả năng “Fruits Basket” có một mùa anime thứ hai hoặc một bản làm lại nào đó.

Kuma Miko


Tác giả Yoshimoto Masume của “Kuma Miko” đã từng viết trên trang Tumblr rằng về sự hối tiếc khi không kiểm tra qua kịch bản của phiên bản anime và chê bai nặng nề tập cuối cùng. Tuy nhiên sau đó, Yoshimoto đã nhanh chóng xóa đi bài blog với hàm ý phàn nàn, và thay đổi bình luận, nói lời cảm ơn tới đội ngũ sản xuất vì công việc vất vả của họ và nhận mọi trách nhiêm nếu đã khiến ai đó cảm thấy khó chịu.

Kare Kano


Mặc cho series này đã đạt thành công và có nhiều fan hâm mộ đến thế nào, ít ai biết rằng anime “Kare Kano” là một mớ hỗn độn sau hậu trường và còn bị khước từ bởi mangaka Tsuda Masami.

“Kare Kano” là manga dài tập đầu tiên của Tsuda, và nó được lựa chọn làm tác phẩm theo sau “Neon Genesis Evangelion” của Gainax, đạo diễn Anno Hideaki đã muốn lược bớt các yếu tố tăm tối của manga và đưa thêm nhiều cảnh hài hước đồng thời tập trung lời thoại nhân vật. Định hướng này đã trái ngược với mong muốn của Tsuda, và cô ấy muốn Anno bỏ đi tính hài hước rồi tập trung vào nhân vật và cốt truyện.

Kết quả là đạo diễn Anno đã bỏ series giữa chừng sau 13 tập bởi vì Tsuda đe dọa sa thải ông. Đạo diễn Tsurumaki Kazuya được lựa chọn là người thay thế và chỉ đạo nốt 13 tập còn lại, nhưng Tsuda cũng nói luôn với Gainax rằng cô ấy sẽ không cho phép họ sản xuất mùa thứ hai.

Victory Gundam


Đạo diễn/biên kịch Tomino Yoshiyuki là người có mối quan hệ lúc yêu lúc ghét đối với thương hiệu “Gundam” để đời của chính ông. Tùy thuộc theo cảm hứng của Tomino, thương hiệu này sẽ là món quà dành cho thế giới hoặc là một sai lầm thảm họa.

Nhưng có một sự thực không thể chối bỏ rằng Tomino tuyệt đối ghét “Victory Gundam”, và khuyên các fan hâm mộ đừng bao giờ xem nó. Khi hãng Sunrise phát hành pheine bản Blu-ray của series này, Tomino đã viết trên trang blog cá nhân rằng, “Tôi muốn chối bỏ hoàn toàn tác phẩm này. Kết quả tệ hại thế này là trách nhiệm của đạo diễn.”

Pokémon


Shudo Takeshi là biên kịch chính của anime “Pokémon”, và là người đã tạo ra các chương về Kanto, Đảo Orange, Jouto. Shuto quyết định từ chức trong giai đoạn sản xuất chương Jouto bởi ông ghét cái cách anime này đã trở nên công thức đến thế nào.

Trong một series các bài blog cá nhân, Shudo đã hé lộ rằng hướng xây dựng nội dung tăm tối ban đầu của ông đã bị gạt bỏ để nhường chỗ cho nội dung thân thiện trẻ em. Ví như theo kịch bản ban đầu, có thời điểm Pikachu sẽ dẫn đầu một cuộc nổi dậy của các Pokémon chống lại chủ nhân của chúng.

Shudo cũng trở nên ghét hai nhân vật do chính mình tạo ra cho bản anime là Musashi (Jesse) và Kojiro (James). Ông phản đối cách họ được sử dụng để mua vui và hoàn toàn vô hại, tất cả bởi chỉ thị hợp tác của nhà sản xuất.

Sensual Phrase


Tác giả Shinjo Mayu đã bỏ viết manga shoujo bởi vì “Sensual Phrase” đã bị chuyển thể mà không có sự đồng ý của cô. Shinjo chia sẻ rằng cô ấy là người cuối cùng được biết về bản chuyển thể và không được phép đóng góp ý kiến gì suốt quá trình sản xuất.

Sau này, Shinjo đã đi khỏi Shogakukan (nhà phát hành manga của cô) trong năm 2007 sau khi biết rằng anime “Sensual Phrase” đang được phát lại trên kênh AT-X vì vô tình đọc thấy thông tin trên sổ hướng dẫn TV. Giờ đây, cô ấy đang vui vẻ với một sự nghiệp freelance viết manga thể loại yaoi hay Boys’ Love.

Magical Warefare


Thời nay, các anime chuyển thể từ light novel phải nói là nhiều như nấm sau mưa, và chắc hẳn sẽ có một số tác giả lên tiếng phản đối phiên bản chuyển thể dở tệ từ tác phẩm của họ. Điển hình như tác giả Suzuki Hisahi của “Magical Warefare” đã gọi bản anime là “một sai lầm” và hé lộ rằng nhà sản xuất Madhouse đã tiến hành chuyển thể cho dù được cảnh báo là “…có nhiều tác phẩm hay khác ở ngoài kia. Đừng làm điều này.”

Bokurano


Đây là một trường hợp vô cùng lạ lùng khi đạo diễn anime Morita Hiroyuki đã chia sẻ thẳng về sự căm ghét của mình dành cho câu chuyện trong manga. Trong một bài blog, Morira đã viết: “Đạo diễn của phiên bản anime ‘Bokurano’ không thích nguyên tác manga. Từ đây trở đi, các bạn đừng mong đợi một bản anime mở rộng những gì các bạn có thể thấy hấp dẫn ở manga. Vậy nên, fan của nguyên tác, xin đừng xem phiên bản anime từ đây nữa.”

Tuy nhiên, mangaka Kitou Mohiro của “Bokurano” lại đồng ý với mọi chi tiết cốt truyện thay đổi ở trong anime, nên ta có thể phần nào cảm thấy sự lạ lùng và kỳ quặc khi Kitou và Morita làm việc với nhau.