Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt "dạy cho bài học"

Khi phát hiện ra menu sử dụng những từ ngữ không phù hợp, nhiều thực khách cũng như cộng đồng người Việt đã có góp ý gửi đến chủ nhà hàng nhưng không được tiếp nhận.

Ẩm thực vốn là niềm tự hào của người dân Việt Nam. Thế nhưng mới đây một nhà hàng tại Quebec (Canada) đã khiến nhiều người yêu thích ẩm thực nói chung phẫn nộ khi nói lái tên các món ăn truyền thống của Việt Nam thành các cụm từ tục tĩu. Ngay lập tức, netizen Đông Lào đã quyết định vào cuộc để dạy cho ông chủ bất lịch sự một bài học nhớ đời vì dám coi thường văn hóa lẫn món ăn Việt.

Menu món ăn toàn những cái tên khiến thực khách đỏ mặt tía tai

Nhà hàng Phở King Bôn (theo thông tin trên trang fanpage chính thức) nằm ở Quebec, Canada, chuyên kinh doanh cách món ăn Việt như phở, bánh mì, bún thịt nướng,… Chuyện sẽ chẳng có gì đáng nói nếu thực khách và cộng đồng người Việt ở địa phương không phát hiện ra rằng chủ nhà hàng đã gọi tên những món ăn này theo cách rất khiếm nhã.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 1.

Một số cái tên không thể chấp nhận được có: PhoKit (F**k it), Bún thịt nướng bị đọc lái thành Bonne Tite Noune (tạm dịch sang tiếng Anh: good little p*ssy), Lichi Mwa Lku (tạm dịch tiếng Anh: lick my *ss),…Những cách chơi chữ, phát âm thô bỉ này chẳng những sai mà còn khiến thực khách cảm thấy như xúc phảm văn hóa Việt, dù nhà hàng Phở King Bôn luôn tự nhận là nơi bày tỏ sự yêu mến với văn hóa Việt.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 2.

Một phàn nàn từ thực khách

Khi phát hiện ra menu sử dụng những từ ngữ không phù hợp, nhiều thực khách cũng như cộng đồng người Việt đã có góp ý gửi đến chủ nhà hàng. Tuy nhiên, thay vì tiếp nhận và xem xét điều chỉnh tên món ăn cho lịch sự hơn thì người này lại thể hiện thái độ rất đáng thất vọng. Chủ cửa hàng đổ lỗi cho người Việt phản ứng thái quá, thậm chí là bày trò để đòi tiền. Bên cạnh đó, bạn bè của chủ cửa hàng cũng để lại những bình luận ủng hộ cho hành động bóp méo tên món ăn.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 3.

Thực đơn với tên gọi khá thô tục

Netizen vào cuộc

Vì những góp ý thân thiện không được chủ nhà hàng tiếp nhận, thế nên một số người dùng đã quyết định chia sẻ sự viện lên mạng xã hội. Ngay lập tức, các netizen và người yêu thích món ăn Việt đều phẫn nộ. Họ nhanh chóng tìm đến tranh fanpage của Phở King Bôn để nói "phải trái", chỉ trong vòng vài tiếng đồng hồ, lượt review tiêu cực trên trang này tăng cao bất thường, khiến Facebook đưa thông báo khóa tính năng đánh giá cũng như xem xét xóa trang.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 4.

Cách đối đáp không thanh lịch cho lắm của chủ nhà hàng

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 5.

Và pha hùa theo đi vào lòng đất của bạn bè chủ nhà hàng. (Amélie: Phở King tuyệt vời; Bianca: Phở King là nạn nhân của sự thành công)

Chưa dừng lại ở đó, netizen tiếp tục truy tìm các trang giới thiệu và đánh giá dịch vụ mà Phở King Bôn tham gia để đánh giá một sao, quyết tẩy chay nhà hàng đến cùng.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 6.

Theo cập nhật mới nhất từ một số người dùng mạng xã hội, thanh tra của văn phòng Ngôn ngữ Pháp đã đến quán để xem những trò chơi chữ liên quan đến vấn đề nhạy cảm dùng trong menu này có tuân thủ theo quy định của pháp luật hay không. Còn chủ nhà hàng đã phải lên tiếng xin lỗi cũng như hứa điều chỉnh lại menu. 

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 7.

Thông báo thanh tra nhà hàng

Không chỉ riêng người Việt, nhiều người nước ngoài cũng bình luận bày tỏ ý kiến không đồng tình với chủ nhà hàng Phở King Bôn và yêu cầu chủ nhà hàng hãy xin lỗi thực khách cũng như cộng đồng người Việt nói chung vì đã xúc phạm văn hóa truyền thống.

Đặt tên món ăn bằng những từ tục tĩu, một nhà hàng ở Quebec lập tức bị dân mạng Việt dạy cho bài học - Ảnh 8.

Phản ứng từ người nước ngoài