Miss International Queen 2020 - đấu trường sắc đẹp dành cho các mỹ nhân chuyển giới đang diễn ra tại Thái Lan. Năm nay, đại diện của Việt Nam là Bùi Đình Hoài Sa, cô được khen ngợi về vóc dáng, sự chuẩn bị tốt trước ngày lên đường "đem chuông đánh xứ người". Ở những ngày đầu tiên, nhan sắc của mỹ nhân chuyển giới Việt nổi bật giữa dàn thí sinh. Tuy nhiên, điểm yếu của Hoài Sa có lẽ là khả năng giao tiếp bằng ngoại ngữ.
Bằng chứng là mới đây, mỹ nhân này đã có buổi giao lưu, phỏng vấn với khán giả trên Fanpage chính thức của cuộc thi. Đây là hoạt động quen thuộc vẫn thường diễn ra ở những mùa giải trước đó giúp các thí sinh có cơ hội giới thiệu về bản thân cũng như quê hương mình. Ở phần thi này, Hoài Sa thể hiện có phần không tốt khi nói tiếng Anh bập bẹ, thiếu tự tin, cần sự hỗ trợ nhiều của phiên dịch.
Hoài Sa ấp úng khi sử dụng tiếng Anh ở phần thi phỏng vấn
Dù vậy, ngay dưới phần bình luận, netizen Việt vẫn dành cho Hoài Sa nhiều lời động viên. Có người còn bày tỏ Hoài Sa nên tiết chế lại cách trang điểm để không bị quá già dặn. Đồng thời, người hâm mộ nổ ra tranh cãi khi cô gái đại diện Việt Nam là Hoài Sa dù nói tiếng Anh không tốt nhưng vẫn cố gắng chọn ngôn ngữ quốc tế để giao lưu với bạn bè thế giới, Vicky Trần - đại diện của Thụy Điển (cô gái chuyển giới gốc Việt) lại nói hoàn toàn bằng tiếng Việt trong phần thi này.
Trong khi đó, đại diện Thuỵ Điển lại nói tiếng Việt.
Netizen Việt đồng loạt lên tiếng phản đối.
Những hình ảnh của Hoài Sa trong khuôn khổ cuộc thi.