Cuối tuần vừa rồi, một câu chuyện đau lòng cả cộng đồng hâm mộ Skyrim trên Reddit đã được một anh chàng có nickname byeblee đăng tải. Chuyện là, anh cùng bạn gái cũ, vốn là một cặp đôi người Philippines đã chia tay 2 năm về trước, sau khi cô bạn gái, vốn là một fan cuồng Skyrim gửi cho bạn trai khi ấy một bức thư được viết bằng Dragonish, thứ ngôn ngữ của loài rồng trong The Elder Scrolls V: Skyrim:
Khi ấy, byeblee không nghĩ đến việc bạn gái mình cuồng Skyrim đến mức nào nên cũng ngó lơ bức thư. "Tôi hỏi cô ấy nội dung bức thư là gì, nhưng cô ấy không nói mà chỉ bảo rằng, tôi phải tự mình tìm hiểu lấy. Nhưng khi ấy tôi có quá nhiều vấn đề phải giải quyết và thế là bỏ quên lá thư đó luôn. Tôi kẹp nó vào một chiếc folder kẹp tài liệu và bỏ quên nó trên giá sách rất lâu, đến hôm qua mới tìm thấy khi dọn phòng và quyết định hỏi cộng đồng Reddit. Các bạn có thể giúp tôi dịch nó được không? Có lẽ đây là những lời cuối của cô ấy trước khi rời bỏ tôi."
Một game thủ cũng hâm mộ Skyrim đã giúp đỡ anh chàng này, và đây là nội dung bức thư toàn ký tự Dragonish ở trên. Hóa ra đoạn ký tự này còn không phải tiếng Philippines mà được chuyển ngữ bằng Google Translate rồi dịch từng chữ cái bằng tiếng Dragonish:
"Giờ em đang làm việc, và ngó qua điện thoại. Em nhìn vào màn hình và phát hiện ra anh không thèm trả lời đống tin nhắn của em từ lúc 7h25 tối, và em biết lớp học của anh kết thúc lâu rồi nhưng chẳng biết anh đang làm gì, anh chẳng kể cho em gì nữa, anh có thể nói gì với em được không?"
Cay đắng, byeblee chia sẻ trên Reddit: "Rõ ràng nó là lời cảnh báo trước việc cô ấy chia tay tôi. Nếu hiểu những gì viết trong thư có lẽ tôi đã biết cách để sửa chữa rồi. Nhưng quá muộn rồi." vì các chị em thường có những cách cực kỳ tinh tế để truyền tải những điều họ muốn nói tới nửa kia của mình.